ФОРМУВАННЯ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ ІНОФОНІВ У ПРОЦЕСІ НАВЧАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЯК ІНОЗЕМНОЇ В УМОВАХ ВОЄННОГО СТАНУ (НА ПРИКЛАДІ УКРАЇНСЬКО-ТУРЕЦЬКОГО ПРОЄКТУ)

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32782/philspu/2025.10.15

Ключові слова:

українська мова як іноземна, інофони, міжкультурна компетентність, культурна адаптація, формування міжкультурної компетентності інофонів в умовах воєнного часу, міжуніверситетське партнерство, метод комунікативного підключення, Сумський державний педагогічний університет імені А.С. Макаренка, Стамбульський університет

Анотація

У статті з урахуванням методів аналізу й узагальнення наукових праць, офіційних сайтів закладів вищої освіти, спостережень за освітнім процесом розглянуто проблему формування міжкультурної компетентності інофонів у процесі навчання української мови як іноземної в умовах російсько-української війни.Уточнено поняття «міжкультурна комунікація», «міжкультурна мовна особистість», «міжкультурна компетентність інофонів», формування міжкультурної компетентності інофонів у процесі навчання української мови як іноземної. Зазначено, що формування міжкультурної компетентності є складним компетентнісно орієнтованим процесом, який реалізується на засадах комунікативно-діяльнісного, студентоцентрованого та соціокультурного підходів. Воєнний стан ускладнює цей процес через психологічний стрес, обмежений доступ до природнього мовного середовища та потребу в швидкій адаптації, особливо для інофонів, які перебувають поза межами України.Акцентовано увагу на важливості розвитку академічної мобільності, науково-освітнього партнерства між українськими та закордонними університетами. Участь викладачів і студентів у міжнародних програмах академічного молодіжного обміну, міжуніверситетських проєктах та літніх школах увиразнює процес формування міжкультурної компетентності інофонів, котрі опановують українську мову як іноземну як у культурно-освітньому середовищі українського університету, так і відірвано у просторі та часі від такого середовища.Зазначено, що наукову цінність для розвитку освітніх програм Сумського державного педагогічного університету імені А.С. Макаренка в умовах воєнного часу становить досвід навчання української мови як іноземної в закордонних університетах, зокрема в Стамбульському університеті (Туреччина).Описано досвід реалізації міжуніверситетського партнерського проєкту «Українська мова як іноземна без кордонів», ініційованого викладачами Сумського державного педагогічного університету імені А.С. Макаренка (Україна) та Стамбульського університету (Туреччина).Проєкт, спрямований на культурно-освітню та дослідницьку взаємодію, має на меті надати практичну підтримку студентам у формуванні міжкультурної компетентності, заохочувати толерантне спілкування через кроскультурні дискусії, майстерки, круглі столи та науково-практичні конференції.Окреслено особливості організації освітнього процесу в університетах, що сприяють соціалізації інофонів, сутність методу комунікативного підключення, який передбачає вивчення мови через активне занурення у культурне середовище. Такий підхід забезпечує органічну інтеграцію мовних і культурних знань, трансформуючи їх у простір постійної міжкультурної взаємодії. Важливими компонентами методу є використання автентичних матеріалів, візуалізація (відео, презентації), лінгвокультурні коментарі, моделювання ситуацій міжкультурного спілкування.У роботі описано діяльність студентського Українського культурного клубу у Стамбулі та деякі позааудиторні заходи в СумДПУ, участь у яких сприяє розвитку у студентів толерантності, емпатії та адаптації до україномовного середовища, що підтверджено участю здобувачів у міжнародних конкурсах. Автори припускають, що формування міжкультурної компетентності інофонів в умовах воєнного стану можливе завдяки синергії академічного партнерства, культурного діалогу, педагогічного супроводу та активного залучення іноземних студентів до міжкультурних ініціатив.

Посилання

2022 Duolingo Language Report. URL: https://blog.duolingo.com/2022-duolingo-language-report/

Корчук О. Сучасні аспекти викладання природничих дисциплін нерідною мовою. Світові виміри освітніх тенденцій: зб. наук. пр. / за заг. ред. Г.В.Межжеріної, О. Ю. Корчук. Вип. 16. Київ: НАУ, 2023. С. 11–17.

Губа Л., Перинець К. Інтенсив-курс з української мови як іноземної: теоретично-практичні засади. Актуальні питання гуманітарних наук. 2022. Вип. 53(1). С. 291–297.

Попело О. В., Попело О. П., Самойлович А. Г. Поточний стан розвитку закладів вищої освіти прикордонних регіонів України. Актуальні проблеми розвитку економіки регіону. 2025. Т. 2, № 21. С. 69–79. DOI: https://doi.org/10.15330/apred.2.21.69-79

Стандартизовані вимоги: рівні володіння українською мовою як іноземною А1–С2. Зразки сертифікаційних завдань: посіб. Київ: Фірма «ІНКОС», 2020. 186 с.

Кушнір І. М. Формування міжкультурної білінгвальної мовної особистості іноземних студентів-медиків в академічному середовищі українських ЗВО. Міжкультурна комунікація в університетському освітньому про- сторі: кол. монографія / за ред. Н. І. Ушакової. Харків, 2019. С. 108–122.

Семеног О. М., Левенок І. С. Формування українськомовної компетентності іноземних студентів-медиків в культурно-освітньому просторі закладу вищої освіти. Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. 2021. Вип. 38. С. 170–188.

Гулецька Я. Г. Полікультурна освіта студентської молоді в університетах США: автореф. дис. … канд. пед. наук: 13.00.01 – загальна педагогіка та історія педагогіки. 2008. 21 с.

Semenog O. The Conceptual Sphere of Education in Ukrainian and Polish Discourses: An Interdisciplinary Approach: monograph. Europe: Scholars’ Press, 2025. 195 p.

Боринштейн Є. Р. Соціокультурні особливості мовної особистості. Соціальна психологія. 2004. № 5(7). С. 63–72.

Ткаченко Д. І. Розвиток міжкультурної компетентності як ключовий елемент професійного зростання молодого викладача в глобалізованому освітньому просторі. День науки: програма та матеріали / ред. К. В. Аста- хова та ін. Харків: Вид-во НУА, 2025. С. 178–181.

Ушакова Н. І., Тростинська О. М. Вивчення української мови студентами-іноземцями: концептуальні засади. Теорія і практика викладання української мови як іноземної. 2014. Вип. 9. С. 12–21.

Генеральне консульство України в Стамбулі. Кількість студентів українського відділення у Стамбульському університеті збільшується – генконсул Олександр Гаман. URL: https://istanbul.mfa.gov.ua/news/kilkist-stu- dentiv-ukrayinskogo-viddilennya-u-stambulskomu-universiteti-zbilshuyetsya-genkonsul-oleksandr-gaman

Кількість студентів українського відділення університету у Стамбулі збільшується. Укрінформ. 2021. 27 жовт. URL: https://www.ukrinform.ua/rubric-diaspora/3340222-kilkist-studentiv-ukrainskogo-viddilenna-u-stambuls- komu-universiteti-zbilsuetsa-genkonsul.html

Кушнір І. М. Сучасна лінгводидактика української мови як іноземної: досягнення, проблеми, перспективи. Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв’язки. Наук. дослідження. Досвід. Пошуки: зб. наук. пр. Харків, 2019. Вип. 34. С. 93–107. DOI: 10.26565/2073-4379- 2019-34-07

Український культурний клуб (Істанбул). URL: www.instagram.com/iukraynakulturu

Будник О. Мар’яна Барчук-Галик, викладачка відділення україністики Стамбульського університету: Для турків вивчати українську мову – це екзотика та великий виклик, але попит зростає з року в рік. Укрінформ. 2022. 18 лип. URL: https://www.ukrinform.ua/rubric-diaspora/3531565-marana-barcukgalik-vikladacka-viddilenna-ukrainisti-ki-stambulskogo-universitetu.html

Ду Женюе. In Taras Shevchenko’s works, I find my freedom. Мій Шевченко: зб. есе учнівської та студентської молоді / ред. Т. М. Шарова, А. В. Землянська. Київ, 2025. С. 49–52.

Семеног О. М. Наукова українська мова (для іноземних аспірантів): навч. посіб. Суми: СумДПУ імені А. С. Макаренка, 2025. 78 с.

##submission.downloads##

Опубліковано

2025-08-26