FEATURES OF USING LEXICAL TRANSLATION TRANSFORMATIONS FOR TRANSLATING POLITICAL NEWS TEXTS (BASED ON BBC NEWS MATERIALS)
DOI:
https://doi.org/10.32782/philspu/2025.11.5Keywords:
political news text, lexical transformation, addition, omission, substitution, generalization, compensation, transliteration, antonymyAbstract
The article examines the specifics of applying lexical translation transformations in the process of translating political news from English into Ukrainian based on BBC texts. Revolutionary changes in the field of mass communication at the beginning of the 21st century are analysed, particularly the impact of the development of internet technologies and social networks on the formation of new requirements for news texts, characterized by promptness, accessibility, and relevance. An overview of scientific research on lexical translation transformations of media texts for the period 2000–2024 is presented, demonstrating the evolution from the establishment of media linguistics as a separate field to modern interdisciplinary approaches considering media digitalization and the influence of artificial intelligence.The main focus is on a detailed analysis of seven types of lexical transformations: addition, omission, substitution, generalization, compensation, transliteration, and antonymy. Each type of transformation is illustrated with specific examples from original BBC texts and their Ukrainian translations, allowing to trace patterns and specifics of the translation process.The research shows that the choice of a specific transformation is determined by the need to overcome the absence of direct dictionary correspondences, differences in the semantic structure of words in different languages, cultural features, and stylistic requirements of the target text. Special attention is paid to politically marked transformations that reflect the specifics of the Ukrainian context of perceiving international events.The research results demonstrate that lexical translation transformations are a key tool for ensuring adequacy and equivalence in translating political news. They allow adapting the text to linguistic norms, cultural realities, and informational needs of the target audience while maintaining factual accuracy and stylistic correspondence to the news text genre.
References
Шевченко Л. І. Медіалінгвістика в сучасній Україні: аналіз ситуації. Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика. 2013. Вип. 26. С. 3–12.
Ребрій О. В. Сучасні концепції творчості у перекладі : монографія. Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, 2012. 376 с. ISBN 978-966-623-907-8.
Селіванова О. О. Проблема диференціації перекладацьких трансформацій. Нова філологія. 2012. № 50. С. 201–208.
Філатова К., Ковальчук О. Особливості перекладу англомовних фразеологічних одиниць на українську мову у публіцистичному стилі (на матеріалі суспільно-політичних текстів сучасної англійської та британської преси). Вісник науки та освіти. Серія «Філологія». 2024. № 11 (29). С. 691–705.
Abdurasulov A. Will using Western weapons on Russia help Ukraine change the war? URL: https://www.bbc.com/ news/articles/cjll1r1el5wo. (дата звернення: 28.06.2025).
Абдурасулов А. Як дозвіл Україні бити по Росії західною зброєю змінить війну. BBC News Україна. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/articles/c3ggd0de07zo. (дата звернення: 28.06.2025).
Путін поговорив з іноЗМІ про постачання зброї Україні та удари по Заходу. BBC News Україна. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/articles/c844rl43mrdo. (дата звернення: 27.06.2025).
Gozzi L., Bateman T. Pressure grows on Biden to let US weapons strike Russia. BBC News. URL: https://www.bbc.com/news/articles/c844g9eyzz7o. (дата звернення: 03.07.2025).
США і Німеччина дозволили Києву бити по цілях у Росії, але є обмеження. BBC News Україна. URL: https:// www.bbc.com/ukrainian/articles/cxeejlzg8v3o. (дата звернення: 03.07.2025).
Landale J., Astier H. US drone crashes after encounter with Russian jet. BBC News. URL: https://www.bbc.com/news/world-europe-64957792. (дата звернення: 01.08.2025).
Над Чорним морем зіткнулися російський літак і американський MQ-9 Reaper. Що відомо? BBC News Україна. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/64958159. (дата звернення: 07.08.2025).
Ng K., Ma Y. How is China supporting Russia after it was sanctioned for Ukraine war?. BBC News. URL: https://www.bbc.com/news/60571253.amp. (дата звернення: 22.07.2025).
Нг К., Ма Ї. Як Китай рятує Росію від санкцій і допомагає воювати в Україні. BBC News Україна. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/articles/cv2x2k4zrq4o.amp. (дата звернення: 02.06.2025).
Harding A. Ukraine war: Bakhmut defenders plea for Western tanks. BBC News. URL: https://www.bbc.com/news/world-europe-64294653. (дата звернення: 11.08.2025).
Гардінг Е. «Я воюю на Т-72 мого віку». Репортаж з-під Бахмута, де просять сучасні західні танки. BBC News Україна. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/features-64301994. (дата звернення: 06.08.2025).
Gahagan J. Ukraine will never be a victory for Russia, Biden tells crowds. BBC News. URL: https://www.bbc.com/news/live/world-64713099/page/2. (дата звернення: 10.06.2025).,
«Україна ніколи не стане жертвою Росії». Що Байден сказав у виступі у Варшаві. BBC News Україна. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/articles/cy05je9ynj2o. (дата звернення: 23.07.2025).







